翻訳ほんやく
://ゲーム/サイレン/アーカイブ/#004よん     
#004
◁
◂
勉強べんきょう
◂
◁
第一話だいいちわ
広報こうほうはにゅうだ
人物じんぶつ/須田恭也すだきょうや 日時にちじ/前日ぜんじつ/23にじゅうさん:00ぜろ 条件じょうけん/棚たな上うえを調しらべる
英語えいご
Hanyuda Brochure
分析ぶんせき
広報こうほう
はにゅうだ
広報こうほう
書かき方かた:広報
読よみ方かた:こうほう
noun
1.
public relations; PR; publicity; public information
noun
suru-verb
2.
publicizing
はにゅうだ
名前なまえ:羽生蛇はにゅうだ(はにゅうだ)

A location in the game Siren.

英語えいご
Character / Kyoya Suda; Date and Time / Yesterday / 23:00; Condition / Investigate the top of the shelf
分析ぶんせき
人物じんぶつ
/
須田恭也すだきょうや
 
日時にちじ
/
前日ぜんじつ
/
23にじゅうさん
:
00ぜろ
 
条件じょうけん
/
棚たな
上うえ
を
調しらべる
人物じんぶつ
書かき方かた:人物
読よみ方かた:じんぶつ
noun
1.
person; character; figure; personage; man; woman
noun
2.
one's character; one's personality
noun
3.
able person; talented person
須田恭也すだきょうや
名前なまえ:恭也きょうや(きょうや)
苗字みょうじ:須田すだ(すだ)
あだ名な:SDK

A young boy who is interested in the paranormal. He is checking out a supposedly haunted town.

日時にちじ
書かき方かた:日時
読よみ方かた:にちじ
noun
1.
date and time
前日ぜんじつ
書かき方かた:前日
読よみ方かた:ぜんじつ
noun
adverb
1.
previous day; day before; eve; prior day; preceding day
esp. 〜の前日
23にじゅうさん
書かき方かた:23, 二十三
読よみ方かた:にじゅうさん
numeric
1.
The number 23
00ぜろ
書かき方かた:0, 霊
読よみ方かた:ぜろ, れい
numeric
1.
The number 0
条件じょうけん
書かき方かた:条件
読よみ方かた:じょうけん
noun
1.
condition; term; requirement; qualification; prerequisite
棚たな
書かき方かた:棚
読よみ方かた:たな
noun
1.
shelf; ledge; rack
noun
2.
trellis
上うえ
書かき方かた:上
読よみ方かた:うえ
noun
no-adjective
adverb
noun-suffix
1.
above; up; over; elder (e.g. daughter)
noun
2.
top; summit; head (e.g. of a staircase)
noun
3.
surface
noun
no-adjective
adverb
4.
before; previous
noun
no-adjective
5.
superiority; one's superior; one's elder
noun
adverb
6.
on top of that; besides; what's more; not only ... but
following a verb or adjective
noun
adverb
7.
upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after)
following a verb or noun
noun
adverb
8.
matters concerning ...; as concerns ...
noun
adverb
9.
since (i.e. "for that reason")
as ~上は
noun-suffix
honorific
10.
honorable; venerable
suffix indicating higher social standing than the speaker
を
読よみ方かた:を
particle
1.
indicates direct object of action
particle
2.
indicates subject of causative expression
particle
3.
indicates an area traversed
particle
4.
indicates time (period) over which action takes place
particle
5.
indicates point of departure or separation of action
particle
6.
indicates object of desire, like, hate, etc.
調しらべる
書かき方かた:調べる
読よみ方かた:しらべる
活用形かつようけい:plain non-past
ichidan-verb
transitive-verb
1.
to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search
1テキスト
広報こうほうはにゅうだ
英語えいご
Hanyuda Brochure
分析ぶんせき
広報こうほう
はにゅうだ
広報こうほう
書かき方かた:広報
読よみ方かた:こうほう
noun
1.
public relations; PR; publicity; public information
noun
suru-verb
2.
publicizing
はにゅうだ
名前なまえ:羽生蛇はにゅうだ(はにゅうだ)

A location in the game Siren.

昭和しょうわ78ななじゅうはち年ねん7月しちがつ号ごう
英語えいご
反訳はんやく
July 2003 Issue
直訳ちょくやく
Showa-era 78th Year, 7th month
分析ぶんせき
昭和しょうわ
78ななじゅうはち
年ねん
7月しちがつ
号ごう
昭和しょうわ
書かき方かた:昭和
読よみ方かた:しょうわ
noun
1.
Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7)
adjectival-noun
colloquialism
2.
reminiscent of the Shōwa era; Shōwa-nostalgic; old-fashioned; quaint; old-school
78ななじゅうはち
書かき方かた:78, 七十八
読よみ方かた:ななじゅうはち
numeric
1.
The number 78
年ねん
書かき方かた:年
読よみ方かた:ねん
noun
1.
year
counter
2.
counter for years (e.g. of an era), grades (e.g. school)
noun
abbreviation
3.
period of an apprentice's contract (usu. ten years)
7月しちがつ
書かき方かた:7月, 七月
読よみ方かた:しちがつ
noun
1.
July
noun
2.
seventh month of the lunar calendar
号ごう
書かき方かた:号
読よみ方かた:ごう
noun
noun-suffix
1.
number; edition; make; model; issue; part of that group
noun
noun-suffix
2.
sobriquet; pen-name
noun
noun-suffix
3.
size (of printing types, canvases, knitting needles, etc.)
suffix
4.
suffix attached to names of ships, trains, airplanes, etc.
ノート

The Showa-era technically ended in 1989, so this is signifying to the player that the place that Suda found seems to exist outside of the normal flow of time (possibly split off from the real world).

羽生蛇はにゅうだ酒造しゅぞう協会きょうかいでは、3日みっか「第だい33さんじゅうさん回かい羽生蛇はにゅうだ村むらきき酒ざけ大会たいかい」を羽生蛇はにゅうだ村むら公民館こうみんかんで開催かいさいした。
英語えいご
The Hanyuda Sake Brewing Association held the "33rd Hanyuda Sake Tasting Competition" on the 3rd at the Hanyuda Community Center.
分析ぶんせき
羽生蛇はにゅうだ
酒造しゅぞう
協会きょうかい
では
、
3日みっか
「
第だい
33さんじゅうさん
回かい
羽生蛇はにゅうだ
村むら
きき酒ざけ
大会たいかい
」
を
羽生蛇はにゅうだ
村むら
公民館こうみんかん
で
開催かいさいした
。
羽生蛇はにゅうだ
名前なまえ:羽生蛇はにゅうだ(はにゅうだ)

A location in the game Siren.

酒造しゅぞう
書かき方かた:酒造
読よみ方かた:しゅぞう
noun
1.
sake brewing
協会きょうかい
書かき方かた:協会
読よみ方かた:きょうかい
noun
1.
association; society; organization; organisation
では
読よみ方かた:では
conjunction
interjection
1.
then; well; so; well then
3日みっか
書かき方かた:三日, 3日
読よみ方かた:みっか
noun
1.
third day of the month
noun
2.
three days
第だい
書かき方かた:第
読よみ方かた:だい
prefix
1.
prefix for forming ordinal numbers
33さんじゅうさん
書かき方かた:33, 三十三
読よみ方かた:さんじゅうさん
numeric
1.
The number 33
回かい
書かき方かた:回
読よみ方かた:かい
counter
1.
counter for occurrences
noun
2.
a time; an instance
noun
3.
inning (baseball); round; game
noun
noun-suffix
colloquialism
4.
episode; chapter; instalment
noun
abbreviation
5.
Hui (people)
noun
abbreviation
6.
Islam
羽生蛇はにゅうだ
名前なまえ:羽生蛇はにゅうだ(はにゅうだ)

A location in the game Siren.

村むら
書かき方かた:村
読よみ方かた:むら
noun
1.
village
きき酒ざけ
書かき方かた:利き酒, きき酒
読よみ方かた:ききざけ
noun
1.
sake tasting; wine tasting
大会たいかい
書かき方かた:大会
読よみ方かた:たいかい
noun
1.
mass meeting; convention; rally; conference; assembly; gathering
noun
2.
tournament; competition; contest; meet
noun
3.
grand event
を
読よみ方かた:を
particle
1.
indicates direct object of action
particle
2.
indicates subject of causative expression
particle
3.
indicates an area traversed
particle
4.
indicates time (period) over which action takes place
particle
5.
indicates point of departure or separation of action
particle
6.
indicates object of desire, like, hate, etc.
羽生蛇はにゅうだ
名前なまえ:羽生蛇はにゅうだ(はにゅうだ)

A location in the game Siren.

村むら
書かき方かた:村
読よみ方かた:むら
noun
1.
village
公民館こうみんかん
書かき方かた:公民館
読よみ方かた:こうみんかん
noun
1.
public hall; community center; community centre
で
読よみ方かた:で, にて
particle
1.
at; in
indicates location of action; にて is the formal literary form
particle
2.
at; when
indicates time of action
particle
3.
by; with
indicates means of action
conjunction
4.
and then; so
auxiliary
5.
and; then
indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types
particle
kansai
6.
let me tell you; don't you know
at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.
開催かいさいした
書かき方かた:開催
読よみ方かた:かいさい
活用形かつようけい:plain past
noun
suru-verb
1.
holding (a conference, exhibition, etc.); opening; hosting (e.g. the Olympics)
優勝ゆうしょうの栄冠えいかんを手てにしたのは駐在ちゅうざい巡査じゅんさの石田徹雄いしだてつおさん。
英語えいご
Holding an award in his hands is the residential police officer, Mr. Tetsuo Ishida!
分析ぶんせき
優勝ゆうしょう
の
栄冠えいかん
を
手てにした
の
は
駐在ちゅうざい
巡査じゅんさ
の
石田徹雄いしだてつお
さん
。
優勝ゆうしょう
書かき方かた:優勝
読よみ方かた:ゆうしょう
noun
suru-verb
1.
overall victory; championship
の
読よみ方かた:の
particle
1.
indicates possessive
occasionally ん, orig. written 乃 or 之
particle
2.
nominalizes verbs and adjectives
particle
3.
substitutes for "ga" in subordinate phrases
particle
4.
(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
often ん
particle
femanine
5.
(at sentence-end) indicates emotional emphasis
particle
6.
(at sentence-end, rising tone) indicates question
栄冠えいかん
書かき方かた:栄冠
読よみ方かた:えいかん
noun
1.
laurels; garland
を
読よみ方かた:を
particle
1.
indicates direct object of action
particle
2.
indicates subject of causative expression
particle
3.
indicates an area traversed
particle
4.
indicates time (period) over which action takes place
particle
5.
indicates point of departure or separation of action
particle
6.
indicates object of desire, like, hate, etc.
手てにした
書かき方かた:手にする
読よみ方かた:てにする
活用形かつようけい:plain past
expression
included-suru-verb
1.
to hold (in one's hand); to take (into one's hand)
expression
included-suru-verb
2.
to own; to obtain
の
読よみ方かた:の
particle
1.
indicates possessive
occasionally ん, orig. written 乃 or 之
particle
2.
nominalizes verbs and adjectives
particle
3.
substitutes for "ga" in subordinate phrases
particle
4.
(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
often ん
particle
femanine
5.
(at sentence-end) indicates emotional emphasis
particle
6.
(at sentence-end, rising tone) indicates question
は
読よみ方かた:は
particle
1.
topic marker particle
pronounced わ in modern Japanese
particle
2.
indicates contrast with another option (stated or unstated)
particle
3.
adds emphasis
駐在ちゅうざい
書かき方かた:駐在
読よみ方かた:ちゅうざい
noun
suru-verb
1.
residence; stay; (job) posting; being stationed (overseas, etc.)
noun
abbreviation
2.
residential police box; residential police box officer
巡査じゅんさ
書かき方かた:巡査
読よみ方かた:じゅんさ
noun
1.
police officer; policeman; constable
の
読よみ方かた:の
particle
1.
indicates possessive
occasionally ん, orig. written 乃 or 之
particle
2.
nominalizes verbs and adjectives
particle
3.
substitutes for "ga" in subordinate phrases
particle
4.
(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
often ん
particle
femanine
5.
(at sentence-end) indicates emotional emphasis
particle
6.
(at sentence-end, rising tone) indicates question
石田徹雄いしだてつお
名前なまえ:徹雄てつお(てつお)
苗字みょうじ:石田いしだ(いしだ)

A crazed police officer from Hanyuda village.

さん
読よみ方かた:さん
suffix
honorific
familiar
1.
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san
after a person's name (or position, etc.)
suffix
polite
2.
politeness marker
usu. after a noun or sometimes na-adjective
2テキスト
石田いしださんは獲得かくとくした商品しょうひんを手てに喜よろこびの表情ひょうじょうを見みせていた。
英語えいご
Mr. Ishida is showing some merchandise he won, with an elated expression on his face.
分析ぶんせき
石田いしだ
さん
は
獲得かくとくした
商品しょうひん
を
手て
に
喜よろこび
の
表情ひょうじょう
を
見みせて
いた
。
石田いしだ
名前なまえ:徹雄てつお(てつお)
苗字みょうじ:石田いしだ(いしだ)

A crazed police officer from Hanyuda village.

さん
読よみ方かた:さん
suffix
honorific
familiar
1.
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san
after a person's name (or position, etc.)
suffix
polite
2.
politeness marker
usu. after a noun or sometimes na-adjective
は
読よみ方かた:は
particle
1.
topic marker particle
pronounced わ in modern Japanese
particle
2.
indicates contrast with another option (stated or unstated)
particle
3.
adds emphasis
獲得かくとくした
書かき方かた:獲得
読よみ方かた:かくとく
活用形かつようけい:plain past
noun
suru-verb
no-adjective
1.
acquisition; possession
商品しょうひん
書かき方かた:商品
読よみ方かた:しょうひん
noun
1.
commodity; article of commerce; goods; stock; merchandise
を
読よみ方かた:を
particle
1.
indicates direct object of action
particle
2.
indicates subject of causative expression
particle
3.
indicates an area traversed
particle
4.
indicates time (period) over which action takes place
particle
5.
indicates point of departure or separation of action
particle
6.
indicates object of desire, like, hate, etc.
手て
書かき方かた:手
読よみ方かた:て
noun
1.
hand; arm
occ. pronounced た when a prefix
noun
colloquialism
2.
forepaw; foreleg
noun
3.
handle
noun
4.
hand; worker; help
noun
5.
trouble; care; effort
noun
6.
means; way; trick; move; technique; workmanship
noun
7.
hand; handwriting
noun
8.
kind; type; sort
noun
9.
one's hands; one's possession
noun
10.
ability to cope
noun
11.
hand (of cards)
noun
12.
direction
noun
noun-suffix
counter
13.
move (in go, shogi, etc.)
に
読よみ方かた:に
particle
1.
at (place, time); in; on; during
particle
2.
to (direction, state); toward; into
particle
3.
for (purpose)
particle
4.
because of (reason); for; with
particle
5.
by; from
particle
6.
as (i.e. in the role of)
particle
7.
per; in; for; a (e.g. "once a month")
particle
8.
and; in addition to
喜よろこび
書かき方かた:喜び
読よみ方かた:よろこび
noun
1.
joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations
の
読よみ方かた:の
particle
1.
indicates possessive
occasionally ん, orig. written 乃 or 之
particle
2.
nominalizes verbs and adjectives
particle
3.
substitutes for "ga" in subordinate phrases
particle
4.
(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
often ん
particle
femanine
5.
(at sentence-end) indicates emotional emphasis
particle
6.
(at sentence-end, rising tone) indicates question
表情ひょうじょう
書かき方かた:表情
読よみ方かた:ひょうじょう
noun
1.
facial expression; countenance
noun
2.
look; appearance; expression (vocal, etc.)
を
読よみ方かた:を
particle
1.
indicates direct object of action
particle
2.
indicates subject of causative expression
particle
3.
indicates an area traversed
particle
4.
indicates time (period) over which action takes place
particle
5.
indicates point of departure or separation of action
particle
6.
indicates object of desire, like, hate, etc.
見みせて
書かき方かた:見せる
読よみ方かた:みせる
活用形かつようけい:te-form
ichidan-verb
transitive-verb
1.
to show; to display
いた
書かき方かた:居る
読よみ方かた:いる
活用形かつようけい:plain past
ichidan-verb
intransitive-verb
usually-kana
1.
to be (of animate objects); to exist
ichidan-verb
intransitive-verb
usually-kana
2.
to stay
ichidan-verb
auxiliary-verb
usually-kana
3.
to be ...-ing; to have been ...-ing
after the -te form of a verb; indicates continuing action or state
Having trouble with the vocabulary?
Download the Siren Anki Deck!
It covers the posted translations, and is updated each time a new one is posted!
<<
<
4
>>>
Published: 2024-10-15T02:39:49Z
Version: 0.2.0
Updated: 2024-10-15T02:39:49Z